|
Kostroma. |
|
Architectural monuments |
|
Russian artistic and cultural traditions were cultivated in the
Kostroma region for centuries. Many of the region’s unique and
highly artistic architectural monuments have been preserved, as well
as, examples of skilled metal forging and wood carving.
A. N. Ostrovsky, N. A. Nekrasov, B. M. Kustodiev and other prominent
men in the world of arts and letters were frequent visitors in
Kostroma. And A. F. Pysemsky lived here for many years.
***
Kostroma
was founded in the middle of the 12th century. At that time Russia
waged a struggle with the Volga-Kamsk Bulgaria for trade routes
along the Volga. Many settlements along the Volga were strengthened
and forts were built in Kostroma and other towns.
According to a legend, Prince Jun Dolgoruki came here with his
forces to protect merchants and other traders from marauders, and
founded the town.
In the middle of the 13th century Kostroma became the seat of an
independent principality, but in the first half of the 14th century
it was incorporated into the Moscow Principality. Kostroma was
burned-down and plundered many times during foreign invasions and
wars between the principalities. That is why earlier buildings have
not been preserved. All that has survived is the ikon of the
Fyodorov Virgin, 13th century, (now in the Resurrection church
on-the-Debre, in Kostroma), the 14th century St. Nicolas ikon (the
Russian Museum, Leningrad), and a few smaller objects found during
archeological excavations in the town. The study of these objects
has shown that even in those distant times there were talented
craftsmen who helped create local artistic traditions that are still
alive today.
Due to its favorable location and lively trade in the l5th-l6th
centuries, Kostroma became a major crafts and trade center. By the
end of the 16th and the first half of the 17th century it had grown
into one of Russia’s major towns.
Wood was the main building material in Kostroma, at the time,
because the town was situated among forests. But the town was
constantly plagued by large-scale fires. And after the fire of 1413,
the town’s Kremlin (fort)
was built anew on
Volga’s higher bank. A detailed description of it has come down to
our time. The fort had 14 towers and 3 gates. Its oak walls were
surrounded by moats.
|
|
Of
course, it is hard to reconstruct in full the picture of old
Kostroma. But according to 17th century manuscripts and a few
remaining drawings, it was a wooden town with many marquee churches,
closely standing houses, uneven streets and wooden bridges across
ditches and streams.
By the middle of the 17th century Kostroma became a major trade and
cultural center of the Moscow state. The town’s builders, ikon
painters, silversmiths, weavers, blacksmiths and leather craftsmen
were known throughout the land. Its lathergoods were exported abroad
and its linen, scales and locks were known far and wide. Kostroma
stonemasons were invited to build palaces and cathedrals in the
capital and other towns. Especially well-known were the town’s
painters, who were invited to paint the walls in the cathedrals of
Moscow, Yaroslavl, Pereslavl-Zalessky and Suzdal.
Among the well know 17th century architectural monuments in the town
are the Trinity Cathedral of the Ipatiev monastery, the Resurrection
church on-the-Debre, The St. John the Divine church in the Ipatiev
(now Labot) district, the Ilyinsk and the Spas- Transfiguration
churches and the Ascension church on Melnychni St.
When, in 1778, Kostroma became a provincial seat, the construction
of administrative buildings was begun. The building was conducted
according to a general plan approved in 1784. The center of the town
was devastated by fire in 1773, and this greatly aided builders in
implementing their successful reconstruction plan.
It took nearly a half a century to create the central ensemble. Many
architects worked on the project among them such well known ones as
S. Vorotilov, who was employed at the end of the 18th century and P.
Fursov, who was appointed the provincial architect from 1822 to
1831.
***
The
historical and architectural museum complex of the Ipatiev Monastery
is the town’s major attraction. It was built in the
13th century as a
fort at the spot where the Kostroma river flows into the Volga. The
monastery’s elaborate complex of buildings includes structures
dating from the end of the 16th to the end of the 19th centuries.
In the 16th century, thanks to the a large endowment from the
Godunov family, the Ipatiev monastery became one of the largest
feudal church holdings. Beginning with the 17th century the
monastery began to be patronized by the new Tzarist family—the
Romanovs.
The monastery’s sacristy housed many treasures and the library many
unique manuscripts and first printed books among them the famous
chronicle a copy of one of the most ancient codes of the 9th-l2th
century Kiev Russia—the “Tale of the Temporal Years”.
The oldest part of the monastery
—
the old town-dates back
to the monastery’s founding. The stone walls and towers were built
at the end of the 16th century, in place of the wooden ones, and
were strengthened in the 17th century. In the 1740-ties the
so-called “New town” was built along the fort’s western wall. |
|
Architectural monuments |
|
The monastery walls
were surrounded by moats, but they were filled in in the 18th
century, when the fort lost its strategic significance. In the
center of the ensemble is the Trinity Cathedral. This stone
structure was first built in 1558, but in 1649, it was blown up and
reconstructed in 1652.
Of great artistic value are the frescos in the cathedral. They were
painted in 1685, by a group of craftsmen working under the
outstanding painters Gun Nikitin and Syla Savin. These frescos are
the best examples of their worlc The colors of the frescos are rich,
the contours are graceful but firm, there are numerous details and
the portraits are very down-to-earth. The architecture of the
depicted palaces and halls is very interesting. On completing the
frescos the artists wrote, as if speaking to future generations:
“Artistic imagination and spirital fulfilment forever. Amin”.
The cathedral’s five-tier gilded ikonostasis was installed in
1756-1758. It was executed by a group of wood carvers from the
Bolshye Soli settlement of the Kostroma province. They worked under
the craftsmen Pyotr Zol 13
otarev and Makar Bykov. Of special
value are the ikons on the three upper tiers.
West of the cathedral, on the main square, stands the bell tower. In
the 17th century it had 19 bells and also a clock with chimes. In
1852, the tower’s wooden stairs were replaced by stone ones. Part of
the arches on its sou-thern side were bricked in and a gallery was
added in the west.
Throughout the monastery there are many administrative structures
and living quarters—from the modest monk’s cells to the splendid
bishop’s palace. These building were often reconstructed to accord
with the tastes of the ruling bishop or architectural fashion.
|
|
Near the monastery an open
air museum of old wooden structures is being set up. Its purpose is
to demonstrate folk building of secular and civil structures in the
Kostroma villages, and the way the inhabitants lived. Kostroma
carpenters were well known, especially those from the Galich and the
Soligalich counties that abounded in forests.
The museum began to be created in 1955, when work was under way to
clear the Kostroma low-lands that were to be flooded by the dam of
the Gorki Power Station. The Transfiguration church from the Spas-Vezhy
village, an excellent example of 17th century Russian wood
architecture, and a number of bath-houses from the Zharki village
were moved then.
Most of the buildings in this open-air museum stand outside the
monastery’s territory. Of special interest is the Our Lady
cathedral-church from the Kholm village of the Galich district. It
was built in 1552, and is the oldest standing structure in the
Kostroma region. The carpenters who built it were great craftsmen.
Most of the wooden structures stand on the southern side of the
monastery protected by a dam. Among them is the 18th century church
from Fominskoye village. It is very characteristic of the church
style of those times with a small belfry built a top the refectory.
Then there is the small chapel that used to stand at the cross-roads
in the Chukhlomsk district. It was built in 1860-ties but looks very
much like the houses described in ancient Russian fairytales.
Many peasant houses, flour-mills and other buildings are now
undergoing reconstruction. Among them are houses with very curious
balconies, window frames and shutters, as well as metal-cased
chimneys and wrought iron dragons and verdure on the wooden gates.
Standing on this bank of the Volga it is hard to grasp that on the
other side stands a large industrial district of a contemporary
town. |
|
Architectural monuments |
|
| |